|
|
- Die Lotosblume | Song Texts, Lyrics Translations | Oxford Song
The lotus-flower fears The sun’s splendour, And with bowed head, Dreaming, awaits the night The moon is her lover, And wakes her with his light, And to him she tenderly unveils Her innocent flower-like face She blooms and glows and gleams, And gazes silently aloft— Fragrant and weeping and trembling With love and the pain of love
- Robert Schumann – Die Lotosblume Lyrics | Genius Lyrics
Die Lotosblume Lyrics: Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit
- Die Lotosblume | Die Lotosblume ängstigt | LiederNet
Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht, Und ihm entschleiert sie freundlich Ihr holdes Blumengesicht, Sie blüht und glüht und leuchtet Und starret stumm in die Höh'; Sie duftet und weinet und zittert Vor Liebe und
- Robert Schumann - op. 25 n. 7 Die Lotosblume. Text - SongTextes. de
Die Lotosblume ängstigt Sich vor der Sonne Pracht Und mit gesenktem Haupte Erwartet sie träumend die Nacht Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht, Und ihm entschleiert sie freundlich Ihr frommes Blumengesicht, Sie blüht und glüht und leuchtet Und starret stumm in die Höh’; Sie duftet und weinet und zittert
- Heinrich Heine - Liedtext: Die Lotosblume - Lyrics Translate
Heinrich Heine – Die Lotosblume Liedtext (Deutsch) In 5 Sprachen übersetzt Musikvideo verfügbar Aus dem Album "Buch der Lieder"
- Songtext von Die Flippers - Lotusblume Lyrics
Lotusblume Songtext von Die Flippers mit Lyrics, deutscher Übersetzung, Musik-Videos und Liedtexten kostenlos auf Songtexte com
- Robert Schumann — Die Lotosblume | Liedtext (de) | rerura. com
Robert Schumann - Im Walde Es zog eine Hochzeit den Berg entlang Ich hörte die Vögel schlagen Da blitzten viel Reiter, das Waldhorn klang Das war ein lustiges Jagen!
- Robert Schumann - Die Lotosblume Text und Bedeutung
"Die Lotosblume" von Robert Schumann ist ein zartes und träumerisches Lied, das die Schönheit und Zerbrechlichkeit einer Lotusblume beschreibt Die Blume fürchtet sich vor|136116
- Die Lotosblume ängstigt – Wikisource
Der Mond, der ist ihr Buhle Er weckt sie mit seinem Licht’, Und ihm entschleiert sie freundlich Ihr frommes Blumengesicht Sie blüht und glüht und leuchtet, 10 Und starret stumm in die Höh’; Sie duftet und weinet und zittert Vor Liebe und Liebesweh’
- Die Lotosblume Die stille Lotosblume steigt aus dem blauen See
Die stille Lotosblume Steigt aus dem blauen See, Die Blätter flimmern und blitzen, Der Kelch ist weiß wie Schnee Da gießt der Mond vom Himmel All' seinen gold'nen Schein, Gießt alle seine Strahlen In ihren Schoß hinein Im Wasser um die Blume Kreiset ein weißer Schwan Er singt so süß, so leise Und schaut die Blume an Er singt so süß
|
|
英文每年常用名排名 2024 年排名 2023 年排名 2022 年排名 2021 年排名 2020 年排名 2019 年排名 2018 年排名 2017 年排名 2016 年排名 2015 年排名 2014 年排名 2013 年排名 2012 年排名 2011 年排名 2010 年排名 2009 年排名 2008 年排名 2007 年排名 2006 年排名 2005 年排名 2004 年排名 2003 年排名 2002 年排名 2001 年排名
英文名字起源
希伯来 希腊 条顿 印度 拉丁 拉丁语 古英语 英格兰 阿拉伯 法国 盖尔 英语 匈牙利 凯尔特 西班牙 居尔特 非洲 美洲土著 挪威 德国 威尔士 斯拉夫民族 古德语 爱尔兰 波斯 古法语 盎格鲁撒克逊 意大利 盖尔语 未知 夏威夷 中古英语 梵语 苏格兰 俄罗斯 土耳其 捷克 希腊;拉丁 斯干那维亚 瑞典 波兰 乌干达 拉丁;条顿 巴斯克语 亚拉姆 亚美尼亚 斯拉夫语 斯堪地纳维亚 越南 荷兰
|